КИНГГАНГ

Благотворительное путешествие

01

2022

-

09

Соглашение о пожертвовании на "Второй форум по интеграции культуры и туризма Башу и фестиваль культуры китайской чайной церемонии"

Автор:


Договор пожертвований на "Второй форум по интеграции культуры и туризма Башу и фестиваль культуры китайской чайной церемонии в ландшафтном стиле"

  Сторона А: Chongqing Diligence General Machinery Co., Ltd.

  Сторона Б: Комитет по развитию культуры и туризма района Банан 

  Для обеспечения успешного проведения "Второго форума по интеграции культуры и туризма Башу и фестиваля культуры китайской чайной церемонии в ландшафтном стиле" и сбора части необходимых для мероприятия средств, обе стороны подписывают Договор пожертвований на "Второй форум по интеграции культуры и туризма Башу и фестиваль культуры китайской чайной церемонии в ландшафтном стиле" на основе своих соответствующих функций. В настоящем договоре Сторона Б является главным организатором, ответственным за централизованное управление работой по сбору пожертвований на мероприятие; Сторона А - компания, желающая пожертвовать средства на это мероприятие, обладающая хорошей репутацией и активно участвующая в культурных мероприятиях, готовая пожертвовать средства в соответствии с настоящим договором. После дружественных консультаций между обеими сторонами, в соответствии с Законом Китайской Народной Республики о договорах и соответствующими законами и правилами, достигнуто следующее соглашение для уточнения прав и обязанностей обеих сторон по соответствующим вопросам:

  Статья 1 Выплата пожертвований

  Сторона А жертвует в общей сложности десять тысяч юаней (¥10000,00). Крайний срок оплаты: в течение 5 рабочих дней после подписания договора.

  Статья 2 Обязанности Стороны А

  Без письменного разрешения Стороны Б Сторона А не должна использовать данное договорное поведение для какой-либо коммерческой рекламы.

  Статья 3  Обязанности Стороны Б

  1. После того, как Сторона А переведет средства, как указано в настоящем договоре, Сторона Б должна помочь Стороне А в переводе и передаче средств и предоставить соответствующие документы и квитанции;

  2. Сторона Б гарантирует, что средства, предоставленные Стороной А, будут использованы для культурно-туристических фестивалей и общественной благотворительной рекламы, связанной с "Вторым форумом по интеграции культуры и туризма Башу и фестивалем культуры китайской чайной церемонии в ландшафтном стиле".

  Статья 4 Безотзывность

  Настоящий договор вступает в силу после подписания и скрепления обеими сторонами. Сторона А и Сторона Б гарантируют, что настоящий договор является безотзывным договором пожертвования, и ни одна из сторон не может отказаться от исполнения, частично исполнить или расторгнуть исполнение настоящего договора на том основании, что настоящий договор не был фактически исполнен.

  Статья 5 Конфиденциальность

  Обе стороны обязуются строго хранить в тайне все содержание настоящего договора и любую конфиденциальную информацию о другой стороне, полученную в ходе исполнения настоящего договора. За исключением случаев предварительного письменного согласия другой стороны или в соответствии с требованиями соответствующих законов и нормативных актов о раскрытии информации третьей стороне, сторона, получившая конфиденциальную информацию, не должна раскрывать конфиденциальную информацию или любую ее часть какой-либо другой третьей стороне (за исключением нанятых юристов и бухгалтеров).

  Статья 6 Ответственность за нарушение договора

  Если одна из сторон не выполняет или не выполняет обязательства, предусмотренные в настоящем договоре, сторона, не нарушившая договор, может письменно уведомить нарушившую сторону о расторжении настоящего договора и имеет право требовать возмещения убытков. 

  Статья 7 Соблюдение законов

  Если есть разумные основания полагать, что какое-либо положение настоящего договора нарушает национальные или местные законы и нормативные акты, стороны должны незамедлительно внести поправки в настоящий договор в соответствии с законом. Однако, если внесение поправок приведет к утрате основного смысла настоящего договора, обе стороны соглашаются расторгнуть его. Если настоящий договор расторгается в связи с настоящей статьей, средства выплачиваются в соответствии со степенью исполнения до даты расторжения. Любые суммы, выплаченные на будущее, возвращаются пропорционально, и за исключением положений, остающихся в силе после расторжения договора, ни одна из сторон не несет никаких обязательств или ответственности в отношении настоящего договора.

  Статья 8 Форс-мажор

  1. В связи с непредвиденными, неизбежными и неконтролируемыми обстоятельствами (форс-мажорными событиями), такими как наводнения, пожары, землетрясения, беспорядки, забастовки, трудовые движения, болезни (включая инфекционные заболевания, такие как COVID-19) или распоряжения, изданные государственными органами после официального объявления графика мероприятия, если это приводит к невозможности исполнения или задержке исполнения настоящего договора, сторона, столкнувшаяся с указанными форс-мажорными событиями, не считается нарушившей договор, и срок исполнения продлевается соответственно.

  2. Сторона, пострадавшая от форс-мажора, должна незамедлительно уведомить другую сторону о характере и масштабах форс-мажора и предоставить доказательства. Если форс-мажор продолжается или накапливается более одного месяца, обе стороны проводят добросовестные консультации для смягчения последствий или принятия альтернативных мер в максимально возможной степени.

  Статья 9 Разрешение споров

  Любые споры, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, разрешаются путем переговоров между сторонами. В случае неудачных переговоров обе стороны могут выбрать следующие механизмы разрешения споров:

  1. Направить в арбитражный комитет для арбитража в соответствии с арбитражным регламентом;

  2. Обратиться в компетентный народный суд.

  Статья 10 Прочие положения

  1. Настоящий договор не может быть изменен без согласия обеих сторон и специально указан как изменение настоящего договора, и должен быть подписан в письменной форме уполномоченными представителями обеих сторон.

  2. Заголовки в настоящем договоре предназначены только для удобства ссылки и не составляют существенного содержания настоящего договора.

  3. Настоящий договор составлен в трех экземплярах, один экземпляр хранится у Стороны А, а два экземпляра - у Стороны Б.

  4. Вопросы, не охваченные настоящим договором, решаются путем дальнейших консультаций между сторонами.

  (Ниже нет текста)

  Сторона А: (Официальная печать)                 Сторона Б:  (Официальная печать)  
                                         
  Представитель:     (Подпись)             Представитель:     (Подпись)  
 
  Тел:                           Тел:             

  2022 год   месяц     день                2022 год   месяц   день

 

Культура ландшафта

 

Культура ландшафта

Следующая 1:

ПОСЛЕДНИЙ БЛОГ

Jun 06,2025

帝勒金驰股份(KingGang):征服复杂地形的多用途全地形车,以及人工智能赋能的智造未来

Будучи профессиональным производителем многоцелевых вездеходов (ATV), компания Chongqing Dile Jinchi General Machinery Co., Ltd. (сокращенно: Dile Jinchi) всегда стремится предоставлять пользователям по всему миру высокопроизводительные и прочные многоцелевые вездеходы. Наши вездеходы серии KingGang благодаря своей исключительной надежности и высокой проходимости завоевали широкое признание на рынке.

Просмотреть детали

May 29,2025

abbreviated as: Diligence Co., Ltd.: создание ориентированной на пользователя системы продаж и обслуживания - глубокое культивирование рынка вездеходов, создание сервисной экологии на протяжении всего жизненного цикла

Квадроциклы (ATV) компании Diligen Chin охватывают более 30 ключевых городов по всей стране, образуя национальную сеть продаж. Мы всегда считали, что продажи — это не просто поставка продукции, а отправная точка для построения долгосрочных доверительных отношений с клиентами. Благодаря строгому отбору дилеров и партнеров мы гарантируем, что каждый квадроцикл идеально соответствует потребностям клиента, и предоставляем профессиональную поддержку на всех этапах — от выбора до эксплуатации.

Просмотреть детали

May 24,2025

Качество — это наш хлеб, кто испортит качество, того мы лишим хлеба! — Компания Diler Jinchi дает старт 90-дневной кампании по улучшению качества

8 мая 2025 года в 10:00 утра в Chongqing Dile Jinchi General Machinery Co., Ltd. (сокращенно: Dile Jinchi) в отделе механического оборудования состоялась торжественная церемония запуска 90-дневной кампании по улучшению качества под девизом «Всеобщий вклад в качество, мастерство – залог будущего». Руководство компании, представители поставщиков и все сотрудники отдела механического производства собрались вместе, чтобы торжественно поклясться и дать обещание начать решительную борьбу за качество!

Просмотреть детали

Я хочу проконсультироваться

Ваши советы или предложения напрямую помогут нам улучшить качество наших продуктов и услуг и принесут вам более интимный опыт.

Представление

* Пожалуйста, заполните вышеуказанные поля (* поля обязательны для заполнения), и мы ответим на ваш отзыв в кратчайшие сроки.